Ein modernes Wörterbuch für Basel
16.12.2010 Radio DRS 1, "Schnabelweid" von heute Donnerstag, 21.03 Uhr
Eigentlich hat Basel schon seit Ruedi Suter ein Mundart-Wörterbuch. Ein Forschungsteam hat nun den aktuellen Dialekt-Gebrauch am Rheinknie via Internet überprüft sowie den alten und neuen Wortschatz in einem neuen "Baseldeutsch Wörterbuch" herausgegeben.
Das neue Standardwerk ist von Annelies Häcki Buhofer, Markus Gasser und Lorenz Hofer von der Uni Basel erarbeitet worden. Es zeigt: So spricht man heute Baseldeutsch.
Seit 2007 arbeitet das Forschungsteam am Deutschen Seminar der Universität Basel am Wörterbuch zum heutigen Stadtbasler Dialekt. "Neues Baseldeutsch Wörterbuch" ist das Standardwerk für den heutigen Wortschatz der Basler Bevölkerung. Sowohl typische, alte Basler Ausdrücke als auch neue Wörter werden dokumentiert und erklärt. 10'000 Wörter und Wortverbindungen wurden sorgfältig auf ihren heutigen Gebrauch überprüft und standardsprachlich verständlich erläutert.
Jeder Eintrag ist von einem ausgewählten Beispielsatz aus realen Kommunikationssituationen begleitet. Abgestützt auf breite Forschungsresultate, bietet das Neue Baseldeutsch-Wörterbuch ein verlässliches, detailreiches, unterhaltsames Abbild des jetzigen Baseldeutschen.
cs
Verantwortlich für diese Sendung: Christian Schmutz
Link:
http://www.drs1.ch/www/de/drs1/sendungen/schnabelweid/2761.sh10158833.html
Zum Buch:
Neues Baseldeutsch Wörterbuch von Markus Gasser, Annelies Häcki Buhofer, Lorenz Hofer
Medium: Buch, Fester Einband
Verlag: Christoph Merian
ISBN: 978-3-85616-502-4
EAN: 9783856165024
-> http://www.merianverlag.ch/buecher/detail.cfm?ObjectID=F75DA602-1422-0CEF-765882E03C71EE8A